今、北半球は夏真っ盛り!ノルデスチの椰子の木やココナツが懐かしい!暑い日にピッタリの、ブラジルならではのココナツを使った冷たいデザートをご紹介しましょう!
MANJAR BRANCO マンジャー・ブランコ
|
材料 (5人分)
牛乳 500ml
ココナツミルク 400ml
コーンスターチ 大さじ7
砂糖 大盛り大さじ2
塩 小さじ1/2
バター(型に塗るため) 少々
作り方
1、 牛乳、ココナツミルク、塩、コーンスターチ、砂糖をよく混ぜ、中火にかける。ダマにならないように絶えず混ぜながら、クリーム状になり、ヘラでこすると鍋の底が見えるくらいになるまで煮る(15分)。
2、 プリン型にバターを塗り、マンジャーを流し込み、冷蔵庫で1時間ほど冷やす。
3、 型から皿に取り出し、プルーンソースをかける。
CALDA DE AMEIXAS カウダ・デ・アメイシャス
(プルーンソ-ス)
材料 (5人分)
種無しのドライプルーン 150g
砂糖 50g
水 300ml
作り方
1、鍋に砂糖と水を入れ、蓋をしないで、弱火で20分、トロリとしてくるまで煮詰める。ドライプルーンを加え、柔らかくなるまで、10分おく。冷ましてから、冷えたマンジャーにかける。
材料
ココナツミルク
|
Verão aqui no Hemisfério Norte! Saudades dos
coqueiros do Nordeste e de coco! Uma receita bem típica brasileira com coco,
geladinha para os dias quentes !
MANJAR BRANCO
|
(5 porções)
Ingredientes:
500ml leite
400ml leite de coco
7 colheres (sopa) amido de milho (Maizena)
2 colheres cheias (sopa) açúcar
1/2 colher (café) sal
manteiga para untar a forma
Preparo:
1. Misture
bem o leite, o leite de coco, o sal, a Maizena, o açúcar e leve ao fogo brando.
Mexa bem para não encaroçar, até ficar
com consistência cremosa e começar a desprender da panela (15 minutos).
2. Unte
com a manteiga
uma forma para pudim. Despeje o manjar e deixe esfriar. Deixar na geladeira por
no mínimo 1 hora.
3. Desenforme
o manjar em um prato e ponha a calda de ameixas por cima.
CALDA DE AMEIXAS
5 porções
Ingredientes:
150g ameixas secas sem caroço
50g açúcar
300 ml água
Preparo:
Coloque o açúcar e a água em uma panela, sem
tampa, e leve ao fogo brando por 20 minutos, até virar uma calda. Acrescente as
ameixas secas e deixe por 10 minutos, até amolecer.Deixe esfriar e derrame
sobre o manjar gelado.
Ingredientes
ameixas secas |
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comentários, críticas e sugestões são bem-vindos!